AC | ג וירא ויתן יהושפט את פניו לדרוש ליהוה ויקרא צום על כל יהודה
|
ASV | And Jehoshaphat feared, and set himself to seek unto Jehovah; and he proclaimed a fast throughout all Judah.
|
BE | Then Jehoshaphat, in his fear, went to the Lord for directions, and gave orders all through Judah for the people to go without food.
|
Darby | And Jehoshaphat feared, and set himself to seek Jehovah, and proclaimed a fast throughout Judah.
|
ELB05 | Da fürchtete sich Josaphat, und er richtete sein Angesicht darauf, Jehova zu suchen; und er rief ein Fasten aus über ganz Juda.
|
LSG | Dans sa frayeur, Josaphat se disposa à chercher l'Eternel, et il publia un jeûne pour tout Juda.
|
Sch | Da fürchtete sich Josaphat und befleißigte sich, den HERRN zu suchen, und ließ in ganz Juda ein Fasten ausrufen.
|
Web | And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah.
|